Сергей Михалков — Стальная стружка

В столицу Венгрии от нас Как знатный гость к друзьям Приехал токарь как-то раз К таким же токарям. Посланца дружеской земли Венгерский ждал народ. Наутро гостя повели Смотреть большой завод. И в тот же самый день и час На этот же завод Пришел с экскурсией как раз Совсем другой народ. То был датчанин-финансист, Румяный господин; А с ним английский журналист — Знаток венгерских вин. Они вошли в тот самый миг, Важны, как индюки, Когда советский скоростник Осматривал станки. Туристы слышали о нем И знали из газет, Что обогнал в труде своем Он всех на много лет. И к русскому проявлен был Особый интерес. Датчанин громко заявил: — О-о-о! Это есть прогресс! — Наш просит, мистер показал Работа рекордист, — По-русски кое-как сказал Английский журналист. — То невозможно есть понять, Что есть «догнать и перегнать»? Сказал и посмотрел на всех, Усмешки не тая. И замер весь токарный цех — Рабочая семья. Подумал токарь: «Честный друг Не усмехнется так!» И токарь посмотрел вокруг, И расступился тесный круг, И токарь снял пиджак. Он отступать уже не мог, Как воин, как боец, И встал он за чужой станок И взял чужой резец. Он понимал, что здесь сейчас Он принимает бой За весь родной рабочий класс, За честь страны родной. И тот, кто рядом с ним стоял, Тот это тоже понимал. Он должен был в минутный срок, Сам гость среди гостей, Дать англичанину урок… А вдруг не выдержит станок Высоких скоростей?! Для пробы он резцом нажал, Знакомясь со станком. И врезался резец в металл, Который тут же побежал Спиральным ручейком. — Олл райт! — сквозь зубы процедил, Пожав сухим плечом, Турист, что пристально следил За знатным москвичом. — Нет, не олл райт, не вери гуд! — Москвич в ответ сказал. — Не посчитайте, сэр, за труд И потерпите пять минут — К станку я только встал! И на гостей из дальних стран, Стоящих в стороне, Тут брызнул огненный фонтан В тревожной тишине. «Что ж, для начала подойдет, — Подумал скоростник, — Но так токарит в первый год Любой мой ученик!» — Олл райт! Олл райт! — сказал турист И сделал шаг назад. — Что? — улыбнулся коммунист. — Смекаешь, дипломат? Теперь ты лучше будешь знать: «Что есть «догнать и перегнать»!» И токарь на рычаг налег, И выдержал напор Венгерский молодой станок, Не знавший до сих пор Всем существом своих частей Режима наших скоростей. Турист еще на шаг назад, Друзья — на шаг вперед: Рабочей гвардии солдат Им опыт свой, как старший брат, При всех передает. Он рядом чувствует друзей Народа своего, Всем сердцем и душою всей Стоящих за него. Стальная стружка вниз, и вверх, И вбок летит, звеня, Как разноцветный фейерверк В честь праздничного дня. Вокруг кричат: «Москва! Москва!» И токарь не сдает. Он, засучивши рукава, Свои рекорды бьет. И вот он выключает ток, Последний взяв рекорд, И тем, что выдержал станок, Народ венгерский горд. В цеху триумф и праздник был Такой, как никогда! Ну, а туристов след простыл — Исчезли господа…