Михаил Лермонтов — Баллада (До рассвета поднявшись, перо очинил)
До рассвета поднявшись, перо очинил Знаменитый Югельский барон, И кусал он, и рвал, и писал и строчил Письмецо к своей Сашиньке он. И он крикнул: «Мой паж! Мой малютка! Скорей! Подойди – что робеешь ты так!» И к нему подошел долговязый лакей, Тридцатипятилетний дурак. «Вот, возьми письмецо ты к невесте моей И на почту его отнеси. И потом пирогов, сухарей, кренделей – Чего хочешь, в награду проси!» «Сухарей не хочу и письма не возьму, Хоть расплачься, высокий барон, А захочешь узнать, я скажу почему, Нет!.. Уж лучше смолчать», – и поклон. «Паж!.. Хочу я узнать!..» – «Нет!.. Позволь мне смолчать!..» – «Говори!» – «За невестой твоей Обожателей рать кто бы мог сосчитать? И в разлуке ты вверился ей! Не девица ль она?.. И одна ли верна? Нам ли думать: на севере, там, Всё вздыхает она, одинока, бледна; Нам ли веровать женским словам? Иль один обольщен, изумлен, увлечен Ты невестою милой своей? Нет!.. Высокий барон, ты порой мне смешон, И письма не отправлю я к ней!» Рассмеялся барон – так уверен был он. «Ты малютка, мой паж молодой! Знай!.. Ты сам ослеплен! Знай! У северных жен Не в размолвке обеты с душой! Там девица верна, постоянна жена; Север силой ли только велик? Жизнь там веры полна, счастья там сторона, И послушен там сердцу язык! Мелких птиц, как везде, нет в орлином гнезде, Там я выбрал невесту себе, Не изменит нигде; – Ей, как вечной звезде, Ей вверяюсь, как самой судьбе! Так!.. Снегов в стороне, будет верною мне!» Паж невольно барону внимал, И без слов, в тишине, он сознался в вине И на почту с письмом побежал! 1837 г. По свидетельству В. Н. Анненковой, Лермонтов не закончил стихотворение и последние 6 строк принадлежат ей. В 1962 г. И. Л. Андроников обнаружил автограф баллады в ФРГ, в составе архива родственницы и приятельницы Лермонтова А. М. Верещагиной, в одном из альбомов, принадлежащих ныне правнуку Верещагиной, г-ну В. фон Кенигу. Рукою Лермонтова написаны только первые 15 строк, остальные записала В. Н. Анненкова, двоюродная сестра Верещагиной. Баллада создавалась весной 1837 г. в Москве, где Лермонтов останавливался по пути из Петербурга в кавказскую ссылку. В альбоме рядом с автографом есть приписка А. М. Верещагиной, раскрывающая историю создания стихотворения: «Composé pendant que je lisais une lettre de mon fiancé par Michel Lermontoff et Barbe Annenkoff» («Сочинено Михаилом Лермонтовым и Варварой Анненковой в то время, когда я читала письмо от моего жениха» – франц.). Стихотворение, таким образом, написано по поводу предстоящей свадьбы А. М. Верещагиной, которая в 1837 г. вышла замуж за вюртембергского министра иностранных дел барона Гюгеля (отсюда название «Югельский барон»).