Фёдор Ива́нович Тю́тчев (23 ноября [5 декабря] 1803, Овстуг, Брянский уезд — 15 [27] июля 1873[3], Царское Село) — русский поэт-мыслитель, лирик, переводчик, дипломат и чиновник (с 1865 г. тайный советник[4]), консервативный публицист.
388
Стихотворений
70
Лет жизни
Стихотворения
Мотив Гейне (Если смерть есть ночь, если жизнь есть день)
Если смерть есть ночь, если жизнь есть день —
Ах, умаял он, пестрый день, меня!..
На возвратном пути
I
Грустный вид и грустный час-
Последняя любовь
О, как на склоне наших лет
Нежней мы любим и суеверней…
Пришлося кончить жизнь в овраге
Пришлося кончить жизнь в овраге:
Я слаб и стар — нет сил терпеть!
Опять стою я над Невой
Опять стою я над Невой,
И снова, как в былые годы,
Des premiers ans de votre vie
Des premiers ans de votre vie
Que j’aime a remonter le cours,
Арфа скальда
О арфа скальда! Долго ты спала
В тени, в пыли забытого угла;
Уж третий год беснуются языки
Уж третий год беснуются языки,
Вот и весна — и с каждою весной,
Не говори, Меня он как и прежде любит
Не говори! Меня он как и прежде любит,
Мной, как и прежде дорожит…
Каким венком нам увенчать
Каким венком нам увенчать
Питомца русского Парнаса,
Песнь скандинавских воинов (Из Гердера)
Хладен, светел,
День проснулся —
День православного Востока
День православного Востока,
Святись, святись, великий день,
Ну, как тому судить поэтов дар
Ну, как тому судить поэтов дар
О их ошибках превосходстве, —
Как птичка, раннею зарей
Как птичка, раннею зарей
Мир, пробудившись, встрепенулся…
Есть в осени первоначальной
Есть в осени первоначальной
Короткая, но дивная пора —
Декабрьское утро
На небе месяц — и ночная
Еще не тронулася тень,
Как насаждения Петрова
Как насаждения Петрова,
В Екатерининской долине
Он, умирая, сомневался
Он, умирая, сомневался,
Зловещей думою томим…
Над виноградными холмами
Над виноградными холмами
Плывут златые облака.
Снежные горы
Уже полдневная пора
Палит отвесными лучами,—
Лебедь
Пускай орёл за облаками
Встречает молнии полёт
Спиритистическое предсказание
Дни настают борьбы и торжества,
Достигнет Русь завещанных границ,
Вопросы (Из Гейне)
Над морем, диким полуночным морем
Муж-юноша стоит —
Чему молилась ты с любовью
Чему молилась ты с любовью,
Что как святыню берегла,
Душа моя Элизиум теней
Душа моя — Элизиум теней,
Теней безмолвных, светлых и прекрасных,
Слезы
O lacrimarum fons…
Gray[1]
Утихла биза
Утихла биза…Легче дышит
Лазурный сонм женевских вод —
Нам не дано предугадать
Нам не дано предугадать,
Как слово наше отзовется,-
К оде Пушкина на вольность
Огнем свободы пламенея
И заглушая звук цепей,
Пожары
Широко, необозримо,
Грозной тучею сплошной,
Двум сестрам
Обеих вас я видел вместе —
И всю тебя узнал я в ней…
Из Шекспира (Любовники, безумцы и поэты)
Любовники, безумцы и поэты
Из одного воображенья слиты!..
Ah, quelle meprise
Ah, quelle meprise —
Incroyable et profonde!
1 декабря 1837
Так здесь-то суждено нам было
Сказать последнее прости…
Свершается заслуженная кара
Свершается заслуженная кара
За тяжкий грех, тысячелетний грех…
Давно известная всем дура
Давно известная всем дура —
Неугомонная цензура
Два единства
Из переполненной Господним гневом чаши
Кровь льется через край, и Запад тонет в ней —
Еще томлюсь тоской желаний
Ещё томлюсь тоской желаний,
Еще стремлюсь к тебе душой —
Велели вы — хоть, может быть, и в шутку
Велели вы — хоть, может быть, и в шутку —
Я исполняю ваш приказ.
Прекрасный день его на Западе исчез
Прекрасный день его на Западе исчез,
Полнеба обхватив бессмертною зарею,