Жуковский Василий Андреевич
1783 - 1852

Жуковский Василий Андреевич

Васи́лий Андре́евич Жуко́вский (29 января [9 февраля] 1783, село Мишенское, Белёвский уезд, Тульская губерния — 12 [24] апреля 1852, Баден, Великое герцогство Баден) — русский поэт, один из основоположников романтизма в русской поэзии, автор элегий, посланий, песен, романсов, баллад и эпических произведений. Также известен как переводчик поэзии и прозы, литературный критик и педагог. В 1817—1841 годах учитель русского языка великой княгини, а затем императрицы Александры Фёдоровны и наставник цесаревича Александра Николаевича. Тайный советник (1841). Автор слов государственного гимна Российской империи «Боже, Царя храни!» (1833).

236

Стихотворений

69

Лет жизни

Стихотворения

К Филону

Блажен, о Филон, кто харитам-богиням жертвы приносит. Как светлые дни легкокрылого мая в блеске весеннем,

Мщение

Изменой слуга паладина убил: Убийце завиден сан рыцаря был.

На прославителя русских героев

Мирон схватил перо, надулся, пишет, пишет И под собой земли не слышит!

Эолова арфа

Владыка Морвены, Жил в дедовском замке могучий Ордал;

Песня (Отымает наши радости)

Отымает наши радости Без замены хладный свет;

Там небеса и воды ясны

Там небеса и воды ясны! Там песни птичек сладкогласны!

На смерть Андрея Тургенева

О, друг мой! неужли твой гроб передо мною! Того ль, несчастный, я от рока ожидал!

Старый рыцарь

Он был весной своей В земле обетованной

Воспоминание

Прошли, прошли вы, дни очарованья! Подобных вам уж сердцу не нажить!

Брутова смерть

Бомбастофил, творец трагических уродов, Из смерти Брутовой трагедию создал.

К Соковниной

Протекших радостей уже не возвратить; Но в самой скорби есть для сердца наслажденье.

Могила

В лоне твоем глубоком и темном покоится тайно Весь человеческий жребий. Скорби рыданье, волнение

Поэт наш прав

Поэт наш прав: альбом — кладбище, В нем племя легкое певцов

К месяцу

Снова лес и дол покрыл Блеск туманный твой:

Стихи, сочиненные в день моего рождения

К моей лире и к друзьям моим О лира, друг мой неизменный,

Пиршество Александра, или сила гармонии

По страшной битве той, где царь Персиды пал, Оставя рать, венец и жизнь в кровавом поле,

Мир

Проснись, пифииского поэта древня лира, Вещательница дел геройских, брани, мира!

Адельстан

День багрянил, померкая, ‎Скат лесистых берегов;

Рыцарь Тоггенбург

«Сладко мне твоей сестрою, Милый рыцарь, быть;

Давыдову при посылке издания «Для немногих»

Мой друг, усастый воин, Вот рукопись твоя;

Государыне великой княгине на рождение

Изображу ль души смятенной чувство? Могу ль найти согласный с ним язык?

К поэзии

Чудесный дар богов! О пламенных сердец веселье и любовь,

Опустевшая деревня

О родина моя, Обурн благословенный! Страна, где селянин, трудами утомленный,

Счастие

Блажен, кто, богами еще до рожденья любимый, На сладостном лоне Киприды взлелеян младенцем;

Умирающий лебедь

День уж к вечеру склонялся, Дряхлый лебедь умирал.

Послание Элоизы к Абеляру

В сих мрачных келиях обители святой, Где вечно царствует задумчивый покой,

О дивной розе без шипов

О дивной розе без шипов Давно твердят в стихах и прозе;

К княгине Оболенской

Итак, еще нам суждено Дорогой жизни повстречаться

Светлане

Хочешь видеть жребий свой В зеркале, Светлана?

Рыцарь Роллон (Баллада)

Был удалец и отважный наездник Роллон; С шайкой своей по дорогам разбойничал он.

Песня (Когда я был любим)

Когда я был любим, в восторгах, в наслажденье, Как сон пленительный, вся жизнь моя текла.

В альбом барону Черкасову

Мой опытный старик Теон Сказал: «Прекрасен свет!», стоя с душой унылой

Расстройка семейственного согласия

Жил муж в согласии с женой, И в доме их ничто покоя не смущало!

Песня (Роза, весенний цвет)

«Роза, весенний цвет, Cкройся под тень

Торжество победителей

Из Шиллера. Пал Приамов град священный;

К сестрам и братьям

Рано от печальной Жизни вы сокрылись.

Ноябрь, зимы посол

Ноябрь, зимы посол, подчас лихой старик И очень страшный в гневе,

Человек

A Worm, a God! Yong.

К Нине (О Нина, о мой друг)

О Нина, о мой друг! ужель без сожаленья Покинешь для меня и свет и пышный град?

К Филалету

Послание Где ты, далекий друг? Когда прервем разлуку?

Лалла Рук

Милый сон, души пленитель, Гость прекрасный с вышины,

Рыбак

Бежит волна, шумит волна! Задумчив, над рекой

Дружба

Скатившись с горной высоты, Лежал на прахе дуб, перунами разбитый;

К Тургеневу, в ответ на стихи

В день счастья вспомнить о тебе — На что такое, друг, желанье?

Пустынник

«Веди меня, пустыни житель, ‎Святой анахорет;

Суд Божий над епископом

Были и лето и осень дождливы; Были потоплены пажити, нивы;

Близость весны

На небе тишина; Таинственно луна

На первое отречение от престола Бонапарте

Сей день есть день суда и мщенья! Сей грозный день земле явил

Старик к молодой и прекрасной девушке

Как сладостно твоим присутствием пленяться! И как опасно мне словам твоим внимать!

Песня (Мой друг, хранитель-ангел мой)

Мой друг, хранитель-ангел мой, О ты, с которой нет сравненья,

Алина и Альсим

Зачем, зачем вы разорвали Союз сердец?

Желание

Романс Озарися, дол туманный;

Подробный отчет о луне

Хотя и много я стихами Писал про светлую луну,

Мечты

Песня Зачем так рано изменила?

Песня (Счастлив тот, кому забавы)

Счастлив тот, кому забавы, Игры, майские цветы,

Могущество, слава и благоденствие России

На троне светлом, лучезарном, Что полвселенной на столпах

Взошла заря

Взошла заря. Дыханием приятным Сманила сон с моих она очей;

Мальвина

С тех пор, как ты пленен другою, Мальвина вянет в цвете лет;

Герой

1 На лоне облаков румяных

Ундина

Вступление Бывали дни восторженных видений;

Моя богиня

Какую бессмертную Венчать предпочтительно

Море

Элегия Безмолвное море, лазурное море,

Бесподобная записка к трем сестрицам в Москву

Скажите, милые сестрицы, Доехали ль, здоровы ль вы?

Песня (О милый друг)

О милый друг! Теперь с тобою радость! А я один — и мой печален путь;

И плющ обвеси

И плющ обвесил Твой лик божественно-прекрасный.

Бородинская годовщина

Русский царь созвал дружины Для великой годовщины

К младенцу

Во дни твоей весны, Не ведая тревог,

Вспомни, вспомни, друг мой милый

Вспомни, вспомни, друг мой милый, Как сей день приятен был!

Теснятся все к тебе во храм

Теснятся все к тебе во храм, И все с коленопреклоненьем

Хотя по-русски я умею

Хотя по-русски я умею И сам иное сочинить —

Был у меня товарищ

Был у меня товарищ, Уж прямо брат родной.

29 января 1814 года

Когда б родиться в свет и жить Лишь значило: пойти в далекий путь без цели,

19 марта 1823

Ты предо мною Стояла тихо.

Воспоминание (О милых спутниках)

О милых спутниках, которые наш свет Своим сопутствием для нас животворили,

Тюльпанное дерево

Однажды жил, не знаю где, богатый И добрый человек. Он был женат

Птичка

Птичка летает, Птичка играет,

Листок

От дружной ветки отлученный, Скажи, листок уединенный,

Приход весны

Зелень нивы, рощи лепет, В небе жаворонка трепет,

Привидение

В тени дерев, при звуке струн, в сиянье Вечерних гаснущих лучей,

Элевзинский праздник

Из Шиллера. Свивайте венцы из колосьев златых;

Светлана

Раз в крещенский вечерок Девушки гадали:

Людмила

«Где ты, милый? Что с тобою? С чужеземною красою,

Ермолову

Жизнь чудная его в потомство перейдет: Делами славными она бессмертно дышит.

К 16 января 1814 года

Прелестный день, не обмани! Тебя встречаю я с волненьем.

Исповедь батистового платка

Я родился простым зерном; Был заживо зарыт в могилу;

Тоска по милом

Дубрава шумит; Сбираются тучи;

К мимо пролетавшему гению

Скажи, кто ты, пленитель безымянной? С каких небес примчался ты ко мне?

Три песни

«Споет ли мне песню веселую скальд?» Спросил, озираясь, могучий Освальд.

К Тибуллу

На прошедший век Он совершил свое теченье

Хорошо, что ваше письмо коротко

Хорошо, что ваше письмо коротко, но то дурно, что оно не ясно; почему и не могу я

Три путника

В свой край возвратяся из дальней земли, Три путника в гости к старушке зашли.

Жалоба пастуха

На ту знакомую гору Сто раз я в день прихожу;

Горная дорога

Перевод стихотворения Шиллера

Варвик

Никто не зрел, как ночью бросил в волны ‎Эдвина злой Варвик;

В альбом Карамзиной

Будь, милая, с тобой любовь небес святая; Иди без трепета, в тебе — открытый свет!

Ночной смотр

В двенадцать часов по ночам Из гроба встает барабанщик;

Из альбома, подаренного Ростопчиной (Пушкин)

Он лежал без движенья, как будто по тяжкой работе Руки свои опустив. Голову тихо склоня,

Сельское кладбище

Элегия Уже бледнеет день, скрываясь за горою;

К самому себе

Ты унываешь о днях, невозвратно протекших, Горестной мыслью, тоской безнадежной их призывая —

Счастие во сне

Дорогой шла девица; С ней друг ее младой;

К портрету Гете

Свободу смелую приняв себе в закон, Всезрящей мыслию над миром он носился.

Песня (Розы расцветают)

Розы расцветают, Сердце, отдохни;

К Воейкову

Добро пожаловать, певец, Товарищ-друг, хотя и льстец,

К Орлову

О Рейн, о Рейн, без волненья К тебе дерзну ли подступить?

Песня (К востоку)

К востоку, все к востоку Стремление земли —

Сказка о царе Берендее

Жил-был царь Берендей до колен борода. Уж три года Был он женат и жил в согласье с женою; но все им

Стихи на Новый, 1800 год

Из недра вечности рожденный, Парит к нам юный сын веков;

Добродетель (Под звездным кровом тихой нощи)

Под звездным кровом тихой нощи, При свете бледныя луны,

Максим

Скажу вам сказку в добрый час! Друзья, извольте все собраться!

Гимн

О Боге нам гласит времен круговращенье, О благости его — исполненный им год.

Что такое закон

Закон — на улице натянутый канат, Чтоб останавливать прохожих средь дороги,

Гомер

Веки идут, и веки уходят; а пенье Гомера Всё раздается, и свеж, вечен Гомеров венец.

К Вяземскому

Мой милый друг, Знать, недосуг

Мотылек и цветы

Поляны мирной украшение, Благоуханные цветы,

Послание к Плещееву

Ты прав, любезный мой поэт! Твое послание на русском Геликоне,

Сон

Заснув на холме луговом, Вблизи большой дороги,

Мина

Романс Я знаю край! там негой дышит лес,

Я сам, мой друг, не понимаю

Письмо к *** Я сам, мой друг, не понимаю,

Бедный певец

О красный мир, где я вотще расцвел, Прости навек! С обманутой душою

Победитель

Сто красавиц светлооких Председали на турнире.

Вадим

Вот повести моей конец — ‎И другу посвященье;

Явление богов

Знайте, с Олимпа Являются боги

Уллин и его дочь (Баллада)

Был сильный вихорь, сильный дождь; Кипя, ярилася пучина;

Смерть

То сказано глупцом и признано глупцами, Что будто смерть для нас творит ужасным свет!

Ночь

Уже утомившийся день Склонился в багряные воды,

Война мышей и лягушек

Слушайте: я расскажу вам, друзья, про мышей и лягушек. Сказка ложь, а песня быль, говорят нам; но в этой

Старцу Эверсу

Вступая в круг счастливцев молодых, Я мыслил там — на миг товарищ их —

Родного неба милый свет

Родного неба милый свет, Знакомые потоки,

Песня бедняка

Куда мне голову склонить? Покинут я и сир;

‎Сколь неизбежна власть твоя

‎Сколь неизбежна власть твоя, Гроза преступников, невинных утешитель,

К Делию

Умерен, Делий, будь в печали И в счастии не ослеплен:

Перовскому

Товарищ! Вот тебе рука! Ты другу вовремя сказался;

Утешение (Слезы свои осуши)

Слезы свои осуши, проясни омраченное сердце. К небу глаза подыми: там Утешитель Отец!

Добрый совет в альбом Азбукину

Любовь, Надежда и Терпенье: На жизнь порядочный запас.

Теон и Эсхин

Эсхин возвращался к пенатам своим, К брегам благовонным Алфея.

На смерть фельдмаршала графа Каменского

Еще великий прах… Неизбежимый рок! Твоя, твоя рука себя нам здесь явила;

Природа здесь верна стезе привычной

Природа здесь верна стезе привычной, Без ужаса берем удел обычный.

Розы

Розы цветущие, розы душистые, как вы прекрасно В пестрый венок сплетены милой рукой для меня!

Протасовой

Что делаешь, Сандрок? Кружишься ль, как сверчок,

К Арбеневой

«Рассудку глаз! другой воображенью!»- Так пишет мне мой стародавний друг.

Сказка об Иване-царевиче и Сером Волке

Давным-давно был в некотором царстве Могучий царь, по имени Демьян

Элизиум

Роща, где, податель мира, Добрый Гений смерти спит,

Уединение

Дружись с Уединеньем! Изнежен наслажденьем,

Узник

«За днями дни идут, идут… ‎Напрасно;

Мечта

Ax! если б мой милый был роза-цветок, Его унесла бы я в свой уголок:

Вечер

Элегия Ручей, виющийся по светлому песку,

Утешения

Светит месяц; на кладбище Дева в черной власянице

К князю Вяземскому

Нам славит древность Амфиона: От струн его могущих звона

Славянка

Славянка тихая, сколь ток приятен твой, Когда, в осенний день, в твои глядятся воды

Плачь о себе

Плачь о себе: твое мы счастье схоронили; Ее ж на родину из чужи проводили.

Ведая прошлое, видя грядущее

Ведая прошлое, видя грядущее, скальд вдохновенный Сладкие песни поет в вечнозеленом венце,

Баллада, в которой описывается

Баллада, в которой описывается, как одна старушка ехала на чёрном коне вдвоём и кто сидел впереди. На кровле ворон дико прокричал —

Прости

Прости! О, будь моим вождем, природа;

Ответ Вяземскому на его стихи «Воспоминание»

Ты в утешители зовешь воспоминанье; Глядишь без прелести на свет!

Путешественник

Песня Дней моих еще весною

Кассандра

Из Шиллера

К Перовскому (Счастливец, ею ты любим)

Счастливец! Ею ты любим! Но будет ли она любима так тобою,

Невыразимое

Отрывок Что наш язык земной пред дивною природой?

Весеннее чувство

Легкий, легкий ветерок, Что так сладко, тихо веешь?

Песня (Минувших дней очарованье)

Минувших дней очарованье, Зачем опять воскресло ты?

Песня матери над колыбелью сына

Засни, дитя, спи, ангел мой! Мне душу рвет твое стенанье!

Несчастье — наш учитель

Земная жизнь — небесного наследник; Несчастье — нам учитель, а не враг,

Лесной царь

Перевод стихотворения Гёте Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?

Идиллия

Когда она была пастушкою простой, Цвела невинностью, невинностью блистала,

Библия

Кто сердца не питал, кто не был восхищен Сей книгой, от небес евреем вдохновенной!

Добродетель (От света светов луч излился)

От света светов луч излился, И добродетель родилась!

Младенец

В бурю, в легком челноке, Окруженный тучи мглою,

Пловец

Вихрем бедствия гонимый, Без кормила и весла,

Моя тайна

Вам чудно, отчего во всю я жизнь мою Так весел?— Вот секрет: вчера дарю забвенью,

Рай

Есть старинное преданье, Что навеки рай земной

Деревенский сторож в полночь

Полночь било; в добрый час! Спите, Бог не спит за нас!

Верность до гроба

Младый Рогер свой острый меч берет: За веру, честь и родину сразиться!

Жизнь

Отуманенным потоком Жизнь унылая плыла;

Stabat mater

Горько плача и рыдая, Предстояла в сокрушенье

Майское утро

Бело-румяна Всходит заря

Кот в сапогах

Жил мельник. Жил он, жил и умер, Оставивши своим трем сыновьям

Новая любовь — новая жизнь

Что с тобой вдруг, сердце, стало? Что ты ноешь? Что опять

Песня (Кольцо души девицы)

Кольцо души девицы Я в море уронил:

Нужда и труд

Дайте грабли, лопату, топор или лом, Или серп для жнитва отточите,

Кубок

«Кто, рыцарь ли знатный иль латник простой, В ту бездну прыгнёт с вышины?

Спящая царевна (Сказка)

Жил-был добрый царь Матвей; Жил с царицею своей

Я музу юную, бывало

Я музу юную, бывало, Встречал в подлунной стороне,

Таинственный посетитель

Кто ты, призрак, гость прекрасный? К нам откуда прилетал?

Мальчик с пальчик (Сказка)

Сказка Жил маленький мальчик:

О вечный сеятель, природа

О вечный сеятель, природа, Даруешь всем ты сладостную жизнь;

Узник к мотыльку, влетевшему в его темницу

Откуда ты, эфира житель? Скажи, нежданный гость небес,

Тоска

Младость легкая порхает В свежем радости венке,

Ивиковы журавли

Из Шиллера .

Плач Людмилы

Ангел был он красотою! Маем кроткий взор блистал!

Жаворонок

На солнце темный лес зардел, В долине пар белеет тонкий,

Послания к кн. Вяземскому и В. Л. Пушкину

1 Милостивый государь Василий Львович и ваше сиятельство князь Петр Андреевич!

Замок на берегу моря

«Ты видел ли замок на бреге морском? Играют, сияют над ним облака;

Любовь

На воле природы, На луге душистом,

К Гёте

Творец великих вдохновений! Я сохраню в душе моей

Стремление

Часто, при тихом сиянии месяца, полная тайной Грусти, сижу я одна и вздыхаю и плачу, и душу

Явление поэзии в виде Лалла Рук

К востоку я стремлюсь душою! Прелестная впервые там

Жалоба Цереры

Перевод стихотворения Шиллера

Слово о полку Игореве

Не прилично ли будет нам, братия, Начать древним складом

Тленность

Внук Послушай, дедушка, мне каждый раз,

На кончину ее величества королевы Виртембергской

Элегия Ты улетел, небесный посетитель;

Жалоба

Над прозрачными водами Сидя, рвал услад венок;

Замок Смальгольм, или Иванов вечер

Из Вальтера Скотта До рассвета поднявшись, коня оседлал

Песнь барда над гробом славян-победителей

«Ударь во звонкий щит! стекитесь, ополченны! Умолкла брань — враги утихли расточенны!

Цветок

Романс Минутная краса полей,

Эльвина и Эдвин

В излучине долины сокровенной, Там, где блестит под рощею поток,

Громобой

Моих стихов желала ты — ‎Желанье исполняю;

Видение

Блеском утра озаренный, Светоносный, окрыленный,

Царскосельский лебедь

Лебедь белогрудый, лебедь белокрылый, Как же нелюдимо ты, отшельник хилый,

Котик и козлик

Там котик усатый По садику бродит,

К Нине (О Нина, о Нина)

О Нина, о Нина, сей пламень любви Ужели с последним дыханьем угаснет?

Певец

В тени дерев, над чистыми водами Дерновый холм вы видите ль, друзья?

Жалоба (О, где вы, прекрасные дни)

О, где вы, прекрасные дни? Куда улетели так скоро?

Приношение

Тому, кто арфою чудесный мир творит! Кто таинства покров с Создания снимает

Кто слез на хлеб свой не ронял

Кто слез на хлеб свой не ронял, Кто близ одра, как близ могилы,

Песня в веселый час

Вот вам совет, мои друзья! Осушим, идя в бой, стаканы!

К Дмитриеву (Нет, не прошла)

Нет, не прошла, певец наш вечно юный, Твоя пора: твой гений бодр и свеж;

Ты, Вяземский, хитрец, хотя ты и поэт

Ты, Вяземский, хитрец, хотя ты и поэт! Проблему, что в тебе ни крошки дара нет,

Ахилл

Отуманилася Ида; ‎Омрачился Илион;

Голос с того света

Не узнавай, куда я путь склонила, В какой предел из мира перешла…

Где фиалка, мой цветок

Где фиалка, мой цветок? Прошлою весною

Мечта (Всем владеет обаянье)

Всем владеет обаянье! Все покорствует ему!

Песня (Птичкой-певицею)

Птичкой-певицею Быть бы хотел;

К ней

Имя где для тебя? Не сильно смертных искусство

К кн. Вяземскому и В.Л.Пушкину

Друзья, тот стихотворец — горе, В ком без похвал восторга нет.

В альбом Александре Андреевне Протасовой

Ты свет увидела во дни моей весны, Дни чистые, когда все в жизни так прекрасно,

Молитва русских (Боже, Царя храни)

Боже, Царя храни! Славному долги дни

Песнь араба над могилою коня

Сей друг, кого и ветр в полях не обгонял, Он спит — на зыбкий одр песков пустынных пал.

Летний вечер

Знать, солнышко утомлено: За горы прячется оно;

Смертный и боги

Клеанту ум вскружил Платон. Мечтал ежеминутно он

На смерть чижика

В сем гробе верный чижик мой! Природы милое творенье,

К портрету Батюшкова

С ним дружен бог войны, с ним дружен Аполлон! Певец любви, отважный воин,

М.М.Хераскову

Еще, Херасков, друг Минервы, Еще венец ты получил!

Сафина ода

Блажен, кто близ тебя одним тобой пылает, Кто прелестью твоих речей обворожен,

Гаральд

Перед дружиной на коне Гаральд, боец седой,

Певец во стане русских воинов

Певец На поле бранном тишина;

Солнце и Борей

Солнцу раз сказал Борей: «Солнце, ярко ты сияешь!